Dodam, że w tekście dokumentu wszystko śmiga - są polskie znaki.
Tym sposobem uzyskuję litery łacińskie zamiast polskich:
Kod: Zaznacz cały
\documentclass[a4paper,10pt]{article}
\usepackage[MeX]{polski}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{hyperref}
\hypersetup{unicode=true,pdfauthor={¡żęłóź},pdftitle={\L£££££ąąąśś}, colorlinks=true,linkcolor=black,urlcolor=blue}
\author {£óźźźźźźżżż}
\title{¡¡¡¡łłłłłóóóó}
\date{Gdzieś \today}
\begin{document}
\maketitle % w tym miejscu zostanie złożony tytuł
\section{Pierwszy punkt}
Zażółć gęślą jaźń
\subsection{Pierwszy podpunkt}
Pierwsze zdanie w akapicie.
\end{document}
Kod: Zaznacz cały
\documentclass[a4paper,10pt]{article}
\usepackage[MeX]{polski}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\pdfinfo{ % Info dictionary of PDF output;
% all keys are optional.
/Author (Êąłółźć)
%/CreationDate (D:20000012000000) % D:YYYYMMDDhhmmss (default: the actual date)
%/ModDate (D:20000012000000) % ModDate is similar
/Creator (TeX) % default: "TeX"
/Producer (pdfTeX) % default: "pdfTeX" + pdftex version
/Title (żłąźćó) %
/Subject (Przykład) %
/Keywords (PDF TeX)
%
}
\date{Gdzieś \today}
\begin{document}
\section{Pierwszy punkt}
Zażółć gęślą jaźń
\subsection{Pierwszy podpunkt}
Pierwsze zdanie w akapicie.
\end{document}